Desfilan por el desfiladero, hacen noche en la Loma; alarmada está Rama, Loma de Saúl ha huido.
1 Samuel 13:16 - Nueva Biblia Española (1975) Saúl, su hijo Jonatán y sus tropas se establecieron en Loma de Benjamín; por su parte, los filisteos acamparon junto a Micmás. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Saúl, pues, y Jonatán su hijo, y el pueblo que con ellos se hallaba, se quedaron en Gabaa de Benjamín; pero los filisteos habían acampado en Micmas. Biblia Nueva Traducción Viviente Saúl, Jonatán y las tropas acampaban en Geba, en la tierra de Benjamín; mientras que los filisteos levantaron su campamento en Micmas. Biblia Católica (Latinoamericana) Saúl, su hijo Jonatán y la gente que estaba con ellos, se quedaron en Guibea de Benjamín mientras que los filisteos acampaban en Micmás. La Biblia Textual 3a Edicion Así pues, Saúl y su hijo Jonatán, y el pueblo que se hallaba con ellos, permanecían en Gabaa de Benjamín; pero los filisteos habían acampado en Micmás; Biblia Serafín de Ausejo 1975 Saúl, su hijo Jonatán y la gente que se hallaba con ellos se apostaron en Gueba de Benjamín, mientras que los filisteos acamparon en Micmás. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Saúl, su hijo Jonatán y el pueblo que con ellos se hallaba, se quedaron en Gabaa de Benjamín; mas los filisteos habían acampado en Micmas. |
Desfilan por el desfiladero, hacen noche en la Loma; alarmada está Rama, Loma de Saúl ha huido.
Seleccionó a tres mil hombres de Israel: dos mil estaban con él en Micmás y la montaña de Betel, y mil estaban con Jonatán en Loma de Benjamín, AI resto del ejército lo licenció.
Jonatán. derrotó a la guarnición filistea que había en Loma. Los filisteos supieron que los hebreos se habían sublevado. Saúl tocó a rebato por todo el país.
Saúl estaba entonces en las afueras de Loma, bajo el granado de la era. Su tropa eran unos seiscientos hombres.