Y si llegara a separarse, que no vuelva a casarse o que haga las paces con su marido, y el marido que no se divorcie de su mujer.
1 Corintios 7:12 - Nueva Biblia Española (1975) A los demás les hablo yo, no el Señor: si un cristiano está casado con una no cristiana y ella está de acuerdo en vivir con él, que no se divorcie. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y a los demás yo digo, no el Señor: Si algún hermano tiene mujer que no sea creyente, y ella consiente en vivir con él, no la abandone. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora, me dirigiré al resto de ustedes, aunque no tengo un mandato directo del Señor. Si un creyente está casado con una mujer que no es creyente y ella está dispuesta a seguir viviendo con él, no debe abandonarla. Biblia Católica (Latinoamericana) A los demás les digo, como cosa mía y no del Señor: si algún hermano tiene una esposa que no es creyente, pero acepta vivir con él, que no la despida. La Biblia Textual 3a Edicion Y a los demás, digo yo, no el Señor: Si algún hermano tiene mujer incrédula y ella está dispuesta a vivir con él, no la abandone; Biblia Serafín de Ausejo 1975 A los demás, digo yo, no el Señor: si un hermano tiene una mujer pagana y ella consiente en vivir con él, no se divorcie. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y a los demás yo digo, no el Señor: Si algún hermano tiene esposa no creyente, y ella consiente en habitar con él, no la despida. |
Y si llegara a separarse, que no vuelva a casarse o que haga las paces con su marido, y el marido que no se divorcie de su mujer.
Y si una mujer está casada con un no cristiano y él está de acuerdo en vivir con ella, que no se divorcie del marido.
Respecto a los que no piensan casarse no ha dispuesto el Señor nada que yo sepa; les doy mi parecer como creyente que soy por la misericordia del Señor.
¿Estás unido a una mujer? No trates de separarte. ¿Estás libre? No busques mujer,
En este asunto del presumir, lo que diga no lo digo como cristiano, sino disparatando.