No explotarás a tu próximo ni lo expropiarás. No dormirá contigo hasta el día siguiente el jornal del obrero.
1 Corintios 6:8 - Nueva Biblia Española (1975) En cambio, son ustedes los injustos y los ladrones, y eso con hermanos suyos. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero vosotros cometéis el agravio, y defraudáis, y esto a los hermanos. Biblia Nueva Traducción Viviente En cambio, son ustedes mismos los que hacen lo malo y estafan aun a sus propios hermanos en Cristo. Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Al contrario! ¡Son ustedes que cometen injusticias y perjudican a otros, que además son hermanos! La Biblia Textual 3a Edicion Pero vosotros cometéis el agravio, y defraudáis, y esto a los hermanos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero al contrario: vosotros sois los que perjudicáis y despojáis. ¡Y esto a los hermanos! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas vosotros hacéis la injuria, y defraudáis, y esto a vuestros hermanos. |
No explotarás a tu próximo ni lo expropiarás. No dormirá contigo hasta el día siguiente el jornal del obrero.
Codician campos y los roban, casas y las ocupan, oprimen al varón con su casa, al hombre con su heredad.
Los llamaré a juicio, seré testigo exacto contra hechiceros, adúlteros y perjuros, contra los que defraudan al obrero de su jornal, oprimen a viudas y huérfanos y atropellan al emigrante sin tenerme respeto -dice el Señor de los ejércitos-.
El repuso a uno de ellos: Amigo, no te hago ninguna injusticia. ¿No te pusiste de acuerdo conmigo en ese salario?
Ya sabes los mandamientos: No mates, no cometas adulterio, no robes, no des falso testimonio, no defraudes, sustenta a tu padre y a tu madre'.
miren que al injusto le pagarán sus injusticias, y no hay favoritismos.
Y que en este asunto nadie ofenda a su hermano ni abuse de él, porque el Señor venga todo eso como ya les dijimos y aseguramos.
'Miren, el jornal de los braceros que segaron sus campos, defraudado por ustedes, está clamando, y los gritos de los segadores han llegado a los oídos del Señor de los ejércitos.