Y se lo llevó a Jesús. Jesús, fijando la vista en él, le dijo: Tú eres Simón, el hijo de Juan, a ti te llamarán Cefas (que significa 'Piedra').
1 Corintios 3:22 - Nueva Biblia Española (1975) Pablo, Apolo, Pedro', el mundo, la vida, la muerte, lo presente y lo por venir, todo es de ustedes; Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 sea Pablo, sea Apolos, sea Cefas, sea el mundo, sea la vida, sea la muerte, sea lo presente, sea lo por venir, todo es vuestro, Biblia Nueva Traducción Viviente ya sea Pablo o Apolos o Pedro, o el mundo, o la vida y la muerte, o el presente y el futuro. Todo les pertenece a ustedes, Biblia Católica (Latinoamericana) Pablo, Apolo, Cefas, el mundo, la vida, la muerte, lo presente y lo futuro, todo es de ustedes. La Biblia Textual 3a Edicion ya sea Pablo, ya sea Apolos, ya sea Cefas, ya sea el mundo, ya sea la vida, ya sea la muerte, ya sean las cosas presentes, ya sean las cosas venideras, todo es vuestro, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pablo, Apolo, Cefas, el mundo, la vida, la muerte, lo presente, lo futuro: todo es vuestro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) sea Pablo, sea Apolos, sea Cefas, sea el mundo, sea la vida, sea la muerte, sea lo presente, sea lo por venir; todo es vuestro, |
Y se lo llevó a Jesús. Jesús, fijando la vista en él, le dijo: Tú eres Simón, el hijo de Juan, a ti te llamarán Cefas (que significa 'Piedra').
Me refiero a eso que cada uno por su lado anda diciendo: 'Yo estoy con Pablo, yo con Apolo, yo con Pedro, yo con Cristo'.
Porque no nos predicamos a nosotros, predicamos que Jesús Mesías es Señor y nosotros siervos de ustedes por Jesús;