1 In those days came Yochanan the Immerser, preaching in the wilderness of Yhudah, 2 And saying, Repent ye: for the Kingdom of heaven is at hand. 3 For this is he that was spoken of by the prophet Yeshayahu, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of YY , make his paths straight. 4 And the same Yochanan had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey. 5 Then went out to him Yerushalayim, and all Yhudah, and all the region round about Yarden, 6 And were immersed of him in Yarden, confessing their sins. 7 But when he saw many of the Prushim and TZdukim come to his immersion, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? 8 Bring forth therefore fruits meet for repentance: 9 And think not to say within yourselves, We have Avraham to our father: for I say unto you, that Elohim is able of these stones to raise up children unto Avraham. 10 And now also the axe is laid unto the root of the trees: therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. 11 I indeed immerse you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall immerse you with Ruach HaKodesh, and with fire: 12 Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire. 13 Then cometh Y'shuw`a from Galil to Yarden unto Yochanan, to be immersed of him. 14 But Yochanan forbad him, saying, I have need to be immersed of thee, and comest thou to me? 15 And Y'shuw`a answering said unto him, Suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffered him. 16 And Y'shuw`a, when he was immersed, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Ruach of Elohim descending like a dove, and lighting upon him: 17 And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. |
The KJV Messianically edited and corrected. "YY" is used for The Tetragrammaton, so different groups can pronounce or not pronounce The Most Holy Name the way they see fit. stuaba@cs.com