La Bible en Ligne

- Publicité -




Sophonie 2:15
Bible interlinéaire


Voilà donc cette ville joyeuse, Qui s'assied avec assurance, Et qui dit en son coeur: Moi, et rien que moi! Eh quoi! elle est en ruines, C'est un repaire pour les bêtes! Tous ceux qui passeront près d'elle Siffleront et agiteront la main.   Copier

×

Tsĕphanyāh 2:15

2063
זֹ֞֠את
prde.f.sg
C’est là
9006
הָ
art
-
5892
עִ֤יר
subs.f.sg.a
cette ville
9006
הָ
art
-
5947
עַלִּיזָה֙
adjv.f.sg.a
qui s’égayait
9006
הַ
conj
-
3427
יֹּושֶׁ֣בֶת
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
qui habitait
9003
לָ
prep
-
983
בֶ֔טַח
subs.m.sg.a
en sécurité
9006
הָ
conj
-
559
אֹֽמְרָה֙
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
qui disait
9001
בִּ
prep
-
3824
לְבָבָ֔הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
en son cœur
589
אֲנִ֖י
prps.p1.u.sg
Moi
9005
וְ
conj
-
657
אַפְסִ֣י
nega.m.sg.c
et à part moi nulle
5750
עֹ֑וד
advb.m.sg.a
autre
349
אֵ֣יךְ׀
inrg
Comment
1961
הָיְתָ֣ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
est-elle devenue
9003
לְ
prep
-
8047
שַׁמָּ֗ה
subs.f.sg.a
une désolation
4769
מַרְבֵּץ֙
subs.m.sg.a
un gîte
9003
לַֽ
prep
-
2416
חַיָּ֔ה
subs.f.sg.a
pour les bêtes
3605
כֹּ֚ל
subs.m.sg.a
Quiconque
5674
עֹובֵ֣ר
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
passera
5921
עָלֶ֔יהָ
prep.prs.p3.f.sg
à côté d’elle
8319
יִשְׁרֹ֖ק
verbo.qal.impf.p3.m.sg
sifflera
5128
יָנִ֥יעַ
verbo.hif.impf.p3.m.sg
et secouera
3027
יָדֹֽו׃ ס
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
sa main

voir le chapitre

Publicité


Publicité