La Bible en Ligne

- Publicité -




Osée 3:1
Bible interlinéaire


L'Éternel me dit: Va encore, et aime une femme aimée d'un amant, et adultère; aime-la comme l'Éternel aime les enfants d'Israël, qui se tournent vers d'autres dieux et qui aiment les gâteaux de raisins.   Copier

×

Hôshēa 3:1

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
3068
יְהוָ֜ה
nmpr.m.sg.a
Et l’Éternel
413
אֵלַ֗י
prep
me
5750
עֹ֚וד
advb.m.sg.a
encore
1980
לֵ֣ךְ
verbo.qal.impv.p2.m.sg
-
157
אֱֽהַב־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
aime
802
אִשָּׁ֔ה
subs.f.sg.a
une femme
157
אֲהֻ֥בַת
subs.qal.ptcp.u.f.sg.c
aimée
7453
רֵ֖עַ
subs.m.sg.a
d’un ami
9005
וּ
conj
-
5003
מְנָאָ֑פֶת
verbo.piel.ptca.u.f.sg.a
et adultère
9002
כְּ
prep
-
157
אַהֲבַ֤ת
verbo.qal.infc.u.u.u.c
et aiment
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
853
אֶת־
prep
-
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
pour les fils
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
d’Israël
9005
וְ
conj
-
1992
הֵ֗ם
prps.p3.m.pl
tandis qu’eux
6437
פֹּנִים֙
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
se tournent
413
אֶל־
prep
vers d’
430
אֱלֹהִ֣ים
subs.m.pl.a
dieux
312
אֲחֵרִ֔ים
adjv.m.pl.a
autres
9005
וְ
conj
-
157
אֹהֲבֵ֖י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
-
809
אֲשִׁישֵׁ֥י
subs.f.pl.c
les gâteaux
6025
עֲנָבִֽים׃
subs.m.pl.a
de raisins

voir le chapitre

Publicité


Publicité