Osée 1:7 |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1004 בֵּ֤ית subs.m.sg.c à la maison |
| 3063 יְהוּדָה֙ nmpr.u.sg.a de Juda |
| 7355 אֲרַחֵ֔ם verbo.piel.impf.p1.u.sg mais je ferai miséricorde |
| 9005 וְ conj - |
| 3467 הֹֽושַׁעְתִּ֖ים verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl et je les sauverai |
| 9001 בַּ prep - |
| 3068 יהוָ֣ה nmpr.m.sg.a par l’Éternel |
| 430 אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl leur Dieu |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֣א nega pas |
| 3467 אֹֽושִׁיעֵ֗ם verbo.hif.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl et je ne les sauverai |
| 9001 בְּ prep - |
| 7198 קֶ֤שֶׁת subs.f.sg.a par l’arc |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 2719 חֶ֨רֶב֙ subs.f.sg.a ni par l’épée |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 4421 מִלְחָמָ֔ה subs.f.sg.a ni par la guerre |
| 9001 בְּ prep - |
| 5483 סוּסִ֖ים subs.m.pl.a ni] par des chevaux |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 6571 פָרָשִֽׁים׃ subs.m.pl.a ni par des cavaliers |