Nombres 14:14 |
| 9005 וְ conj - |
| 559 אָמְר֗וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl et ils [le diront |
| 413 אֶל־ prep aux |
| 3427 יֹושֵׁב֮ subs.qal.ptca.u.m.sg.c habitants |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֣רֶץ subs.u.sg.a pays |
| 9006 הַ art - |
| 2063 זֹּאת֒ prde.f.sg de ce |
| 8085 שָֽׁמְעוּ֙ verbo.qal.perf.p3.u.pl qui ont entendu |
| 3588 כִּֽי־ conj que |
| 859 אַתָּ֣ה prps.p2.m.sg toi |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Éternel |
| 9001 בְּ prep - |
| 7130 קֶ֖רֶב subs.m.sg.c tu étais au milieu |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָ֣ם subs.m.sg.a peuple |
| 9006 הַ art - |
| 2088 זֶּ֑ה prde.m.sg de ce |
| 834 אֲשֶׁר־ conj que toi |
| 5869 עַ֨יִן subs.f.sg.a face |
| 9001 בְּ prep - |
| 5869 עַ֜יִן subs.f.sg.a à face |
| 7200 נִרְאָ֣ה׀ verbo.nif.perf.p3.m.sg faisais voir |
| 859 אַתָּ֣ה prps.p2.m.sg tu te |
| 3068 יְהוָ֗ה nmpr.m.sg.a Éternel |
| 9005 וַ conj - |
| 6051 עֲנָֽנְךָ֙ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg et que ta nuée |
| 5975 עֹמֵ֣ד verbo.qal.ptca.u.m.sg.a se tenait |
| 5921 עֲלֵהֶ֔ם prep.prs.p3.m.pl sur |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 5982 עַמֻּ֣ד subs.m.sg.c eux dans une colonne |
| 6051 עָנָ֗ן subs.m.sg.a de nuée |
| 859 אַתָּ֨ה prps.p2.m.sg eux, et que tu |
| 1980 הֹלֵ֤ךְ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a marchais |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵיהֶם֙ subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl devant |
| 3119 יֹומָ֔ם advb le jour |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 5982 עַמּ֥וּד subs.m.sg.c et dans une colonne |
| 784 אֵ֖שׁ subs.u.sg.a de feu |
| 3915 לָֽיְלָה׃ advb.m.sg.a la nuit |