La Bible en Ligne

- Publicité -




Néhémie 9:6
Bible interlinéaire


C'est toi, Éternel, toi seul, qui as fait les cieux, les cieux des cieux et toute leur armée, la terre et tout ce qui est sur elle, les mers et tout ce qu'elles renferment. Tu donnes la vie à toutes ces choses, et l'armée des cieux se prosterne devant toi.   Copier

×

'Ezrā 9:6

859
אַתָּה־
prps.p2.m.sg
Tu
1931
ה֣וּא
prps.p3.m.sg
es le Même
3068
יְהוָה֮
nmpr.m.sg.a
ô Éternel
9003
לְ
prep
-
905
בַדֶּךָ֒
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
seul
859
אַתָּ֣ה
prps.p2.m.sg
toi
6213
עָשִׂ֡יתָ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
tu as fait
853
אֶֽת־
prep
-
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמַיִם֩
subs.m.pl.a
les cieux
8064
שְׁמֵ֨י
subs.m.pl.c
les cieux
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמַ֜יִם
subs.m.pl.a
des cieux
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
et toute
6635
צְבָאָ֗ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
leur armée
9006
הָ
art
-
776
אָ֜רֶץ
subs.u.sg.a
la terre
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.a
et tout
834
אֲשֶׁ֤ר
conj
ce qui
5921
עָלֶ֨יהָ֙
prep.prs.p3.f.sg
est sur
9006
הַ
art
-
3220
יַּמִּים֙
subs.m.pl.a
elle, les mers
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.a
et tout
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
ce qui
9001
בָּהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
859
אַתָּ֖ה
prps.p2.m.sg
Et c’est toi
2421
מְחַיֶּ֣ה
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
qui fais vivre
853
אֶת־
prep
-
3605
כֻּלָּ֑ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
toutes
9005
וּ
conj
-
6635
צְבָ֥א
subs.m.sg.c
ces choses, et l’armée
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמַ֖יִם
subs.m.pl.a
des cieux
9003
לְךָ֥
prep.prs.p2.m.sg
-
7812
מִשְׁתַּחֲוִֽים׃
verbo.hsht.ptca.u.m.pl.a
t’adore

voir le chapitre

Publicité


Publicité