Michée 7:14 |
| 7462 רְעֵ֧ה verbo.qal.impv.p2.m.sg Pais |
| 5971 עַמְּךָ֣ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg ton peuple |
| 9001 בְ prep - |
| 7626 שִׁבְטֶ֗ךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg avec ton bâton |
| 6629 צֹ֚אן subs.u.sg.c le troupeau |
| 5159 נַֽחֲלָתֶ֔ךָ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg de ton héritage |
| 7931 שֹׁכְנִ֣י verbo.qal.ptca.u.m.sg.c qui demeure |
| 9003 לְ prep - |
| 910 בָדָ֔ד subs.m.sg.a seul |
| 3264 יַ֖עַר subs.m.sg.a - |
| 9001 בְּ prep - |
| 8432 תֹ֣וךְ subs.m.sg.c au milieu |
| 3759 כַּרְמֶ֑ל subs.m.sg.a - |
| 7462 יִרְע֥וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl qu’ils paissent |
| 1316 בָשָׁ֛ן nmpr.u.sg.a en Basan |
| 9005 וְ conj - |
| 1568 גִלְעָ֖ד nmpr.u.sg.a et en Galaad |
| 9002 כִּ prep - |
| 3117 ימֵ֥י subs.m.pl.c comme aux jours |
| 5769 עֹולָֽם׃ subs.m.sg.a d’autrefois |