La Bible en Ligne

- Publicité -




Michée 4:10
Bible interlinéaire


Fille de Sion, souffre et gémis comme une femme qui accouche! Car maintenant tu sortiras de la ville et tu habiteras dans les champs, Et tu iras jusqu'à Babylone; Là tu seras délivrée, C'est là que l'Éternel te rachètera de la main de tes ennemis.   Copier

×

Mîkhāh 4:10

2342
ח֧וּלִי
verb.qal.impv.p2.f.sg
Sois dans l’angoisse
9005
וָ
conj
-
1518
גֹ֛חִי
verbo.qal.impv.p2.f.sg
et gémis
1323
בַּת־
subs.f.sg.c
fille
6726
צִיֹּ֖ון
nmpr.u.sg.a
de Sion
9002
כַּ
prep
-
3205
יֹּֽולֵדָ֑ה
subs.qal.ptca.u.f.sg.a
comme une femme qui enfante
3588
כִּֽי־
conj
car
6258
עַתָּה֩
advb
maintenant
3318
תֵצְאִ֨י
verbo.qal.impf.p2.f.sg
tu sortiras
4480
מִ
prep
-
7151
קִּרְיָ֜ה
subs.f.sg.a
de la ville
9005
וְ
conj
-
7931
שָׁכַ֣נְתְּ
verbo.qal.perf.p2.f.sg
et tu habiteras
9001
בַּ
prep
-
7704
שָּׂדֶ֗ה
subs.m.sg.a
aux champs
9005
וּ
conj
-
935
בָ֤את
verbo.qal.perf.p2.f.sg
et tu viendras
5704
עַד־
prep
jusqu’
894
בָּבֶל֙
nmpr.u.sg.a
à Babylone
8033
שָׁ֣ם
advb
5337
תִּנָּצֵ֔לִי
verbo.nif.impf.p2.f.sg
tu seras délivrée
8033
שָׁ֚ם
advb
1350
יִגְאָלֵ֣ךְ
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p2.f.sg
te rachètera
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
4480
מִ
prep
-
3709
כַּ֖ף
subs.f.sg.c
de la main
341
אֹיְבָֽיִךְ׃
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
de tes ennemis

voir le chapitre

Publicité


Publicité