Michée 4:10 |
| 2342 ח֧וּלִי verb.qal.impv.p2.f.sg Sois dans l’angoisse |
| 9005 וָ conj - |
| 1518 גֹ֛חִי verbo.qal.impv.p2.f.sg et gémis |
| 1323 בַּת־ subs.f.sg.c fille |
| 6726 צִיֹּ֖ון nmpr.u.sg.a de Sion |
| 9002 כַּ prep - |
| 3205 יֹּֽולֵדָ֑ה subs.qal.ptca.u.f.sg.a comme une femme qui enfante |
| 3588 כִּֽי־ conj car |
| 6258 עַתָּה֩ advb maintenant |
| 3318 תֵצְאִ֨י verbo.qal.impf.p2.f.sg tu sortiras |
| 4480 מִ prep - |
| 7151 קִּרְיָ֜ה subs.f.sg.a de la ville |
| 9005 וְ conj - |
| 7931 שָׁכַ֣נְתְּ verbo.qal.perf.p2.f.sg et tu habiteras |
| 9001 בַּ prep - |
| 7704 שָּׂדֶ֗ה subs.m.sg.a aux champs |
| 9005 וּ conj - |
| 935 בָ֤את verbo.qal.perf.p2.f.sg et tu viendras |
| 5704 עַד־ prep jusqu’ |
| 894 בָּבֶל֙ nmpr.u.sg.a à Babylone |
| 8033 שָׁ֣ם advb là |
| 5337 תִּנָּצֵ֔לִי verbo.nif.impf.p2.f.sg tu seras délivrée |
| 8033 שָׁ֚ם advb là |
| 1350 יִגְאָלֵ֣ךְ verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p2.f.sg te rachètera |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a l’Éternel |
| 4480 מִ prep - |
| 3709 כַּ֖ף subs.f.sg.c de la main |
| 341 אֹיְבָֽיִךְ׃ subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg de tes ennemis |