Michée 3:11 |
| 7218 רָאשֶׁ֣יהָ׀ subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg Ses chefs |
| 9001 בְּ prep - |
| 7810 שֹׁ֣חַד subs.m.sg.a pour des présents |
| 8199 יִשְׁפֹּ֗טוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl jugent |
| 9005 וְ conj - |
| 3548 כֹהֲנֶ֨יהָ֙ subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg et ses sacrificateurs |
| 9001 בִּ prep - |
| 4242 מְחִ֣יר subs.m.sg.a pour un salaire |
| 3384 יֹור֔וּ verbo.hif.impf.p3.m.pl enseignent |
| 9005 וּ conj - |
| 5030 נְבִיאֶ֖יהָ subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg et ses prophètes |
| 9001 בְּ prep - |
| 3701 כֶ֣סֶף subs.m.sg.a pour de l’argent |
| 7080 יִקְסֹ֑מוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl devinent |
| 9005 וְ conj - |
| 5921 עַל־ prep sur |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a l’Éternel |
| 8172 יִשָּׁעֵ֣נוּ verbo.nif.impf.p3.m.pl et s’appuient |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a disant |
| 9004 הֲ inrg - |
| 3808 לֹ֤וא nega n’est-il pas |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a L’Éternel |
| 9001 בְּ prep - |
| 7130 קִרְבֵּ֔נוּ subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl au milieu |
| 3808 לֹֽא־ nega point |
| 935 תָבֹ֥וא verbo.qal.impf.p3.f.sg Il ne viendra |
| 5921 עָלֵ֖ינוּ prep.prs.p1.u.pl sur |
| 7451 רָעָֽה׃ subs.f.sg.a de mal |