Matthieu 24:43 |
| 1565 Ἐκεῖνο D-ASN ceci |
| 1161 δὲ CONJ Mais |
| 1097 γινώσκετε V-PAM-2P sachez |
| 3754 ὅτι CONJ que |
| 1487 εἰ COND si |
| 1492 ᾔδει V-2LAI-3S avait su |
| 3588 ὁ T-NSM le |
| 3617 οἰκοδεσπότης N-NSM maître de la maison |
| 4169 ποίᾳ I-DSF à quelle |
| 5438 φυλακῇ N-DSF veille |
| 3588 ὁ T-NSM le |
| 2812 κλέπτης N-NSM voleur |
| 2064 ἔρχεται V-PNI-3S devait venir |
| 1127 ἐγρηγόρησεν V-AAI-3S veillé |
| 302 ἂν PRT il aurait |
| 2532 καὶ CONJ et |
| 3756 οὐκ PRT-N pas |
| 302 ἂν PRT n’aurait |
| 1439 εἴασεν V-AAI-3S laissé |
| 1358 διορυχθῆναι V-APN percer |
| 3588 τὴν T-ASF sa |
| 3614 οἰκίαν N-ASF maison |
| 846 αὐτοῦ P-GSM sa |