Matthieu 17:27 |
| 2443 ἵνα CONJ afin |
| 1161 δὲ CONJ Mais |
| 3361 μὴ PRT-N pas |
| 4624 σκανδαλίσωμεν V-AAS-1P scandalisions |
| 846 αὐτούς P-APM que nous ne les |
| 4198 πορευθεὶς V-AOP-NSM va |
| 1519 εἰς PREP -t’en à |
| 2281 θάλασσαν N-ASF mer |
| 906 βάλε V-2AAM-2S jette |
| 44 ἄγκιστρον N-ASN un hameçon |
| 2532 καὶ CONJ et |
| 3588 τὸν T-ASM la |
| 305 ἀναβάντα V-2AAP-ASM montera |
| 4412 πρῶτον ADV-S le premier |
| 2486 ἰχθὺν N-ASM poisson |
| 142 ἆρον V-AAM-2S prends |
| 2532 καὶ CONJ et |
| 455 ἀνοίξας V-AAP-NSM auras ouvert |
| 3588 τὸ T-ASN qui |
| 4750 στόμα N-ASN bouche |
| 846 αὐτοῦ P-GSM quand tu lui |
| 2147 εὑρήσεις V-FAI-2S tu y trouveras |
| 4715 στατῆρα· N-ASM un statère |
| 1565 ἐκεῖνον D-ASM -le |
| 2983 λαβὼν V-2AAP-NSM prends |
| 1325 δὸς V-2AAM-2S et donne |
| 846 αὐτοῖς P-DPM -le-leur |
| 473 ἀντὶ PREP pour |
| 1473 ἐμοῦ P-1GS - |
| 2532 καὶ CONJ et |
| 4771 σοῦ P-2GS - |