La Bible en Ligne

- Publicité -




Marc 2:21
Bible interlinéaire


Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit; autrement, la pièce de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure serait pire.   Copier

×

2:21

3762
Οὐδεὶς
A-NSM-N
Personne
1915
ἐπίβλημα
N-ASN
un morceau
4470
ῥάκους
N-GSN
de drap
46
ἀγνάφου
A-GSN
neuf
1976
ἐπιράπτει
V-PAI-3S
ne coud
1909
ἐπὶ
PREP
à
2440
ἱμάτιον
N-ASN
habit
3820
παλαιόν·
A-ASN
un vieil
1487
εἰ
COND
autrement
1161
δὲ
CONJ
-
3361
μή
PRT-N
autrement
142
αἴρει
V-PAI-3S
emporte
3588
τὸ
T-ASN
la
4138
πλήρωμα
N-ASN
pièce
575
ἀπ’
PREP
-
846
αὐτοῦ
P-GSN
une partie
3588
τὸ
T-NSN
-
2537
καινὸν
A-NSN
neuve
3588
τοῦ
T-GSN
-
3820
παλαιοῦ
A-GSN
du vieil
2532
καὶ
CONJ
-
5501
χεῖρον
A-NSN
plus mauvaise
4978
σχίσμα
N-NSN
la déchirure
1096
γίνεται
V-PNI-3S
en devient

voir le chapitre

Publicité


Publicité