La Bible en Ligne

- Publicité -




Luc 17:7
Bible interlinéaire


Qui de vous, ayant un serviteur qui laboure ou paît les troupeaux, lui dira, quand il revient des champs: Approche vite, et mets-toi à table?   Copier

×

17:7

5101
Τίς
I-NSM
qui
1161
δὲ
CONJ
Mais
1537
ἐξ
PREP
est celui d’entre
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
1401
δοῦλον
N-ASM
un esclave
2192
ἔχων
V-PAP-NSM
ayant
722
ἀροτριῶντα
V-PAP-ASM
labourant
2228

PRT
ou
4165
ποιμαίνοντα
V-PAP-ASM
paissant
3739
ὃς
R-NSM
qui
1525
εἰσελθόντι
V-2AAP-DSM
le bétail], quand il revient
1537
ἐκ
PREP
des
3588
τοῦ
T-GSM
des
68
ἀγροῦ
N-GSM
champs
2046
ἐρεῖ
V-FAI-3S
dise
846
αὐτῷ·
P-DSM
-
2112
εὐθέως
ADV
-toi de suite
3928
παρελθὼν
V-2AAP-NSM
Avance
377
ἀνάπεσε
V-2AAM-2S
et mets-toi à table

voir le chapitre

Publicité


Publicité