Luc 12:55 |
| 2532 καὶ CONJ Et |
| 3752 ὅταν CONJ quand |
| 3558 νότον N-ASM le vent du midi |
| 4154 πνέοντα V-PAP-ASM vous voyez souffler |
| 3004 λέγετε V-PAI-2P vous dites |
| 3754 ὅτι CONJ - |
| 2742 καύσων N-NSM chaud |
| 1510 ἔσται V-FDI-3S Il fera |
| 2532 καὶ CONJ et |
| 1096 γίνεται V-PNI-3S cela arrive |