La Bible en Ligne

- Publicité -




Luc 11:33
Bible interlinéaire


Personne n'allume une lampe pour la mettre dans un lieu caché ou sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.   Copier

×

11:33

3762
Οὐδεὶς
A-NSM-N
personne
3088
λύχνον
N-ASM
une lampe
681
ἅψας
V-AAP-NSM
après avoir allumé
1519
εἰς
PREP
dans
2926
κρύπτην
N-ASF
un lieu caché
5087
τίθησιν
V-PAI-3S
ne la met
3761
οὐδὲ
CONJ-N
ni
5259
ὑπὸ
PREP
sous
3588
τὸν
T-ASM
le
3426
μόδιον
N-ASM
boisseau
235
ἀλλ’
CONJ
mais
1909
ἐπὶ
PREP
sur
3588
τὴν
T-ASF
le
3087
λυχνίαν
N-ASF
pied de lampe
2443
ἵνα
CONJ
afin
3588
οἱ
T-NPM
que ceux
1531
εἰσπορευόμενοι
V-PNP-NPM
qui entrent
3588
τὸ
T-ASN
la
5338
φέγγος
N-ASN
lumière
991
βλέπωσιν
V-PAS-3P
voient

voir le chapitre

Publicité


Publicité