La Bible en Ligne

- Publicité -




Lévitique 5:4
Bible interlinéaire


Lorsque quelqu'un, parlant à la légère, jure de faire du mal ou du bien, et que, ne l'ayant pas remarqué d'abord, il s'en aperçoive plus tard, il en sera coupable.   Copier

×

Vayiqra 5:4

176
אֹ֣ו
conj
– ou
5315
נֶ֡פֶשׁ
subs.f.sg.a
quelqu’
3588
כִּ֣י
conj
si
7650
תִשָּׁבַע֩
verbo.nif.impf.p3.f.sg
a juré
9003
לְ
prep
-
981
בַטֵּ֨א
verbo.piel.infc.u.u.u.a
un, parlant légèrement
9001
בִ
prep
-
8193
שְׂפָתַ֜יִם
subs.f.du.a
de ses lèvres
9003
לְ
prep
-
7489
הָרַ֣ע׀
verbo.hif.infc.u.u.u.a
de faire du mal
176
אֹ֣ו
conj
ou
9003
לְ
prep
-
3190
הֵיטִ֗יב
verbo.hif.infc.u.u.u.a
du bien
9003
לְ֠
prep
-
3605
כֹל
subs.m.sg.a
selon tout
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
ce que
981
יְבַטֵּ֧א
verbo.piel.impf.p3.m.sg
profère légèrement
9006
הָ
art
-
120
אָדָ֛ם
subs.m.sg.a
l’homme
9001
בִּ
prep
-
7621
שְׁבֻעָ֖ה
subs.f.sg.a
en jurant
9005
וְ
conj
-
5956
נֶעְלַ֣ם
verbo.nif.perf.p3.m.sg
lui soit resté caché
4480
מִמֶּ֑נּוּ
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
1931
הוּא־
prps.p3.m.sg
quand il
3045
יָדַ֥ע
verbo.qal.perf.p3.m.sg
le sait
9005
וְ
conj
-
816
אָשֵׁ֖ם
verbo.qal.perf.p3.m.sg
alors il est coupable
9003
לְ
prep
-
259
אַחַ֥ת
subs.f.sg.a
en l’un
4480
מֵ
prep
-
428
אֵֽלֶּה׃
prde.u.pl
de ces points

voir le chapitre

Publicité


Publicité