Lévitique 27:23 |
| 9005 וְ conj - |
| 2803 חִשַּׁב־ verbo.piel.perf.p3.m.sg lui comptera |
| 9003 לֹ֣ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּהֵ֗ן subs.m.sg.a le sacrificateur |
| 853 אֵ֚ת prep - |
| 4373 מִכְסַ֣ת subs.f.sg.c le montant |
| 9006 הָֽ art - |
| 6187 עֶרְכְּךָ֔ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg de ton estimation |
| 5704 עַ֖ד prep jusqu’ |
| 8141 שְׁנַ֣ת subs.f.sg.c à l’année |
| 9006 הַ art - |
| 3104 יֹּבֵ֑ל subs.m.sg.a du Jubilé |
| 9005 וְ conj - |
| 5414 נָתַ֤ן verbo.qal.perf.p3.m.sg et il donnera |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 6187 עֶרְכְּךָ֙ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg le montant de ton estimation |
| 9001 בַּ prep - |
| 3117 יֹּ֣ום subs.m.sg.a ce jour |
| 9006 הַ art - |
| 1931 ה֔וּא prde.p3.m.sg -là |
| 6944 קֹ֖דֶשׁ subs.m.sg.a comme une chose sainte |
| 9003 לַ prep - |
| 3068 יהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a consacrée] à l’Éternel |