Lévitique 25:28 |
| 9005 וְ conj - |
| 518 אִ֨ם conj Et si |
| 3808 לֹֽא־ nega n’a pas |
| 4672 מָֽצְאָ֜ה verbo.qal.perf.p3.f.sg trouvé |
| 3027 יָדֹ֗ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg sa main |
| 1767 דֵּי֮ subs.m.sg.c suffisamment |
| 7725 הָשִׁ֣יב verbo.hif.infc.u.u.u.a de quoi lui rendre |
| 9003 לֹו֒ prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 1961 הָיָ֣ה verbo.qal.perf.p3.m.sg restera |
| 4465 מִמְכָּרֹ֗ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg la chose vendue |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יַד֙ subs.u.sg.c en la main |
| 9006 הַ conj - |
| 7069 קֹּנֶ֣ה verbo.qal.ptca.u.m.sg.a aura achetée |
| 853 אֹתֹ֔ו prep.prs.p3.m.sg de celui qui l’ |
| 5704 עַ֖ד prep jusqu’ |
| 8141 שְׁנַ֣ת subs.f.sg.c à l’année |
| 9006 הַ art - |
| 3104 יֹּובֵ֑ל subs.m.sg.a du Jubilé |
| 9005 וְ conj - |
| 3318 יָצָא֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg la chose vendue sera libérée |
| 9001 בַּ prep - |
| 3104 יֹּבֵ֔ל subs.m.sg.a au Jubilé |
| 9005 וְ conj - |
| 7725 שָׁ֖ב verbo.qal.perf.p3.m.sg et [le vendeur rentrera |
| 9003 לַ prep - |
| 272 אֲחֻזָּתֹֽו׃ subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg dans sa possession |