Lévitique 25:20 |
| 9005 וְ conj - |
| 3588 כִ֣י conj Et si |
| 559 תֹאמְר֔וּ verbo.qal.impf.p2.m.pl vous dites |
| 4100 מַה־ prin.u.u Que |
| 398 נֹּאכַ֤ל verbo.qal.impf.p1.u.pl mangerons |
| 9001 בַּ prep - |
| 8141 שָּׁנָ֣ה subs.f.sg.a année |
| 9006 הַ art - |
| 7637 שְּׁבִיעִ֑ת adjv.f.sg.a -nous la septième |
| 2005 הֵ֚ן intj voici |
| 3808 לֹ֣א nega pas |
| 2232 נִזְרָ֔ע verbo.qal.impf.p1.u.pl nous ne semons |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֥א nega pas |
| 622 נֶאֱסֹ֖ף verbo.qal.impf.p1.u.pl et nous ne recueillons |
| 853 אֶת־ prep - |
| 8393 תְּבוּאָתֵֽנוּ׃ subs.f.sg.a.prs.p1.u.pl nos produits |