Lévitique 14:43 |
| 9005 וְ conj - |
| 518 אִם־ conj Et si |
| 7725 יָשׁ֤וּב verbo.qal.impf.p3.m.sg revient |
| 9006 הַ art - |
| 5061 נֶּ֨גַע֙ subs.m.sg.a la plaie |
| 9005 וּ conj - |
| 6524 פָרַ֣ח verbo.qal.perf.p3.m.sg et fait éruption |
| 9001 בַּ prep - |
| 1004 בַּ֔יִת subs.m.sg.a dans la maison |
| 310 אַחַ֖ר prep.m.sg.c après |
| 2502 חִלֵּ֣ץ verbo.piel.infc.u.u.u.a qu’on aura arraché |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 68 אֲבָנִ֑ים subs.f.pl.a les pierres |
| 9005 וְ conj - |
| 310 אַחֲרֵ֛י prep.m.pl.c et après |
| 7096 הִקְצֹ֥ות verbo.hif.infc.u.u.u.a qu’on aura raclé |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 1004 בַּ֖יִת subs.m.sg.a la maison |
| 9005 וְ conj - |
| 310 אַחֲרֵ֥י prep.m.pl.c et après |
| 2902 הִטֹּֽוחַ׃ verbo.nif.infc.u.u.u.a qu’on l’aura enduite |