La Bible en Ligne

- Publicité -




Lévitique 13:6
Bible interlinéaire


Le sacrificateur l'examinera une seconde fois le septième jour. Si la plaie est devenue pâle et ne s'est pas étendue sur la peau, le sacrificateur déclarera cet homme pur: c'est une dartre; il lavera ses vêtements, et il sera pur.   Copier

×

Vayiqra 13:6

9005
וְ
conj
-
7200
רָאָה֩
verbo.qal.perf.p3.m.sg
verra
9006
הַ
art
-
3548
כֹּהֵ֨ן
subs.m.sg.a
Et le sacrificateur
853
אֹתֹ֜ו
prep.prs.p3.m.sg
le
9001
בַּ
prep
-
3117
יֹּ֣ום
subs.m.sg.a
jour
9006
הַ
art
-
7637
שְּׁבִיעִי֮
adjv.m.sg.a
fois, le septième
8145
שֵׁנִית֒
advb.f.sg.a
pour la seconde
9005
וְ
conj
-
2009
הִנֵּה֙
intj
et voici
3543
כֵּהָ֣ה
verbo.piel.perf.p3.m.sg
-
9006
הַ
art
-
5061
נֶּ֔גַע
subs.m.sg.a
la plaie
9005
וְ
conj
-
3808
לֹא־
nega
ne s’est pas
6581
פָשָׂ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
étendue
9006
הַ
art
-
5061
נֶּ֖גַע
subs.m.sg.a
et la plaie
9001
בָּ
prep
-
5785
עֹ֑ור
subs.m.sg.a
dans la peau
9005
וְ
conj
-
2891
טִהֲרֹ֤ו
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
le déclarera pur
9006
הַ
art
-
3548
כֹּהֵן֙
subs.m.sg.a
alors le sacrificateur
4556
מִסְפַּ֣חַת
subs.f.sg.a
c’est une dartre
1931
הִ֔יא
prps.p3.f.sg
et il
9005
וְ
conj
-
3526
כִבֶּ֥ס
verbo.piel.perf.p3.m.sg
lavera
899
בְּגָדָ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
ses vêtements
9005
וְ
conj
-
2891
טָהֵֽר׃
verbo.qal.perf.p3.m.sg
et sera pur

voir le chapitre

Publicité


Publicité