La Bible en Ligne

- Publicité -




Lévitique 13:25
Bible interlinéaire


Si le poil est devenu blanc dans la tache, et qu'elle paraisse plus profonde que la peau, c'est la lèpre, qui a fait éruption dans la brûlure; le sacrificateur déclarera cet homme impur: c'est une plaie de lèpre.   Copier

×

Vayiqra 13:25

9005
וְ
conj
-
7200
רָאָ֣ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
verra
853
אֹתָ֣הּ
prep.prs.p3.f.sg
la
9006
הַ
art
-
3548
כֹּהֵ֡ן
subs.m.sg.a
le sacrificateur
9005
וְ
conj
-
2009
הִנֵּ֣ה
intj
et voici
2015
נֶהְפַּךְ֩
verbo.nif.perf.p3.m.sg
est devenu
8181
שֵׂעָ֨ר
subs.m.sg.a
le poil
3836
לָבָ֜ן
adjv.m.sg.a
blanc
9001
בַּ
prep
-
934
בַּהֶ֗רֶת
subs.f.sg.a
dans la tache
9005
וּ
conj
-
4758
מַרְאֶ֨הָ֙
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
et elle paraît
6013
עָמֹ֣ק
adjv.m.sg.a
plus enfoncée
4480
מִן־
prep
que
9006
הָ
art
-
5785
עֹ֔ור
subs.m.sg.a
la peau
6883
צָרַ֣עַת
subs.f.sg.a
– c’est une lèpre
1931
הִ֔וא
prps.p3.f.sg
elle
9001
בַּ
prep
-
4348
מִּכְוָ֖ה
subs.f.sg.a
dans la brûlure
6524
פָּרָ֑חָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
a fait éruption
9005
וְ
conj
-
2930
טִמֵּ֤א
verbo.piel.perf.p3.m.sg
déclarera impur
853
אֹתֹו֙
prep.prs.p3.m.sg
le
9006
הַ
art
-
3548
כֹּהֵ֔ן
subs.m.sg.a
et le sacrificateur
5061
נֶ֥גַע
subs.m.sg.c
une plaie
6883
צָרַ֖עַת
subs.f.sg.a
de lèpre
1931
הִֽוא׃
prps.p3.f.sg
c’est

voir le chapitre

Publicité


Publicité