La Bible en Ligne

- Publicité -




Juges 6:21
Bible interlinéaire


L'ange de l'Éternel avança l'extrémité du bâton qu'il avait à la main, et toucha la chair et les pains sans levain. Alors il s'éleva du rocher un feu qui consuma la chair et les pains sans levain. Et l'ange de l'Éternel disparut à ses yeux.   Copier

×

Shophtim 6:21

9005
וַ
conj
-
7971
יִּשְׁלַ֞ח
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
étendit
4397
מַלְאַ֣ךְ
subs.m.sg.c
Et l’Ange
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
853
אֶת־
prep
-
7097
קְצֵ֤ה
subs.m.sg.c
le bout
9006
הַ
art
-
4938
מִּשְׁעֶ֨נֶת֙
subs.f.sg.a
du bâton
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
qu’
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדֹ֔ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
il avait en sa main
9005
וַ
conj
-
5060
יִּגַּ֥ע
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et toucha
9001
בַּ
prep
-
1320
בָּשָׂ֖ר
subs.m.sg.a
la chair
9005
וּ
conj
-
9001
בַ
prep
-
4682
מַּצֹּ֑ות
subs.f.pl.a
et les pains sans levain
9005
וַ
conj
-
5927
תַּ֨עַל
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
monta
9006
הָ
art
-
784
אֵ֜שׁ
subs.u.sg.a
et le feu
4480
מִן־
prep
du
9006
הַ
art
-
6697
צּ֗וּר
subs.m.sg.a
rocher
9005
וַ
conj
-
398
תֹּ֤אכַל
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
et consuma
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
1320
בָּשָׂר֙
subs.m.sg.a
la chair
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
4682
מַּצֹּ֔ות
subs.f.pl.a
et les pains sans levain
9005
וּ
conj
-
4397
מַלְאַ֣ךְ
subs.m.sg.c
Et l’Ange
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
1980
הָלַ֖ךְ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
s’en alla
4480
מֵ
prep
-
5869
עֵינָֽיו׃
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
de devant ses yeux

voir le chapitre

Publicité


Publicité