La Bible en Ligne

- Publicité -




Juges 6:13
Bible interlinéaire


Gédéon lui dit: Ah! mon seigneur, si l'Éternel est avec nous, pourquoi toutes ces choses nous sont-elles arrivées? Et où sont tous ces prodiges que nos pères nous racontent, quand ils disent: L'Éternel ne nous a-t-il pas fait monter hors d'Égypte? Maintenant l'Éternel nous abandonne, et il nous livre entre les mains de Madian!   Copier

×

Shophtim 6:13

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
413
אֵלָ֤יו
prep.prs.p3.m.sg
lui
1439
גִּדְעֹון֙
nmpr.m.sg.a
Et Gédéon
994
בִּ֣י
intj
Ah
113
אֲדֹנִ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mon seigneur
9005
וְ
conj
-
3426
יֵ֤שׁ
subs.u.sg.a
est
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
si l’Éternel
5973
עִמָּ֔נוּ
prep.prs.p1.u.pl
avec
9005
וְ
conj
-
4100
לָ֥מָּה
inrg
nous pourquoi
4672
מְצָאַ֖תְנוּ
verbo.qal.perf.p3.f.sg.prs.p1.u.pl
nous sont-elles arrivées
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
donc toutes
2063
זֹ֑את
prde.f.sg
ces choses
9005
וְ
conj
-
346
אַיֵּ֣ה
inrg
Et où
3605
כָֽל־
subs.m.sg.c
sont toutes
6381
נִפְלְאֹתָ֡יו
subs.nif.ptca.u.f.pl.a.prs.p3.m.sg
ses merveilles
834
אֲשֶׁר֩
conj
que
5608
סִפְּרוּ־
verbo.piel.perf.p3.u.pl
nous ont racontées
9003
לָ֨נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
1
אֲבֹותֵ֜ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
nos pères
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֗ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
en disant
9004
הֲ
inrg
-
3808
לֹ֤א
nega
ne nous a-t-il pas
4480
מִ
prep
-
4714
מִּצְרַ֨יִם֙
nmpr.u.sg.a
hors d’Égypte
5927
הֶעֱלָ֣נוּ
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
fait monter
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
L’Éternel
9005
וְ
conj
-
6258
עַתָּה֙
advb
Et maintenant
5203
נְטָשָׁ֣נוּ
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
nous a abandonnés
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
9005
וַֽ
conj
-
5414
יִּתְּנֵ֖נוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
et nous a livrés
9001
בְּ
prep
-
3709
כַף־
subs.f.sg.c
en la main
4080
מִדְיָֽן׃
nmpr.u.sg.a
de Madian

voir le chapitre

Publicité


Publicité