Juges 6:13 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 413 אֵלָ֤יו prep.prs.p3.m.sg lui |
| 1439 גִּדְעֹון֙ nmpr.m.sg.a Et Gédéon |
| 994 בִּ֣י intj Ah |
| 113 אֲדֹנִ֔י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mon seigneur |
| 9005 וְ conj - |
| 3426 יֵ֤שׁ subs.u.sg.a est |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a si l’Éternel |
| 5973 עִמָּ֔נוּ prep.prs.p1.u.pl avec |
| 9005 וְ conj - |
| 4100 לָ֥מָּה inrg nous pourquoi |
| 4672 מְצָאַ֖תְנוּ verbo.qal.perf.p3.f.sg.prs.p1.u.pl nous sont-elles arrivées |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c donc toutes |
| 2063 זֹ֑את prde.f.sg ces choses |
| 9005 וְ conj - |
| 346 אַיֵּ֣ה inrg Et où |
| 3605 כָֽל־ subs.m.sg.c sont toutes |
| 6381 נִפְלְאֹתָ֡יו subs.nif.ptca.u.f.pl.a.prs.p3.m.sg ses merveilles |
| 834 אֲשֶׁר֩ conj que |
| 5608 סִפְּרוּ־ verbo.piel.perf.p3.u.pl nous ont racontées |
| 9003 לָ֨נוּ prep.prs.p1.u.pl - |
| 1 אֲבֹותֵ֜ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nos pères |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֗ר verbo.qal.infc.u.u.u.a en disant |
| 9004 הֲ inrg - |
| 3808 לֹ֤א nega ne nous a-t-il pas |
| 4480 מִ prep - |
| 4714 מִּצְרַ֨יִם֙ nmpr.u.sg.a hors d’Égypte |
| 5927 הֶעֱלָ֣נוּ verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl fait monter |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a L’Éternel |
| 9005 וְ conj - |
| 6258 עַתָּה֙ advb Et maintenant |
| 5203 נְטָשָׁ֣נוּ verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl nous a abandonnés |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a l’Éternel |
| 9005 וַֽ conj - |
| 5414 יִּתְּנֵ֖נוּ verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p1.u.pl et nous a livrés |
| 9001 בְּ prep - |
| 3709 כַף־ subs.f.sg.c en la main |
| 4080 מִדְיָֽן׃ nmpr.u.sg.a de Madian |