La Bible en Ligne

- Publicité -




Juges 4:15
Bible interlinéaire


L'Éternel mit en déroute devant Barak, par le tranchant de l'épée, Sisera, tous ses chars et tout le camp. Sisera descendit de son char, et s'enfuit à pied.   Copier

×

Shophtim 4:15

9005
וַ
conj
-
2000
יָּ֣הָם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
mit en déroute
3068
יְ֠הוָה
nmpr.m.sg.a
Et l’Éternel
853
אֶת־
prep
-
5516
סִֽיסְרָ֨א
nmpr.m.sg.a
Sisera
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
et tous
9006
הָ
art
-
7393
רֶ֧כֶב
subs.m.sg.a
ses chars
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
et toute
9006
הַֽ
art
-
4264
מַּחֲנֶ֛ה
subs.u.sg.a
l’armée
9003
לְ
prep
-
6310
פִי־
subs.m.sg.c
par le tranchant
2719
חֶ֖רֶב
subs.f.sg.a
de l’épée
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
devant
1301
בָרָ֑ק
nmpr.m.sg.a
Barak
9005
וַ
conj
-
3381
יֵּ֧רֶד
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
descendit
5516
סִֽיסְרָ֛א
nmpr.m.sg.a
et Sisera
4480
מֵ
prep
-
5921
עַ֥ל
prep
de
9006
הַ
art
-
4818
מֶּרְכָּבָ֖ה
subs.f.sg.a
son char
9005
וַ
conj
-
5127
יָּ֥נָס
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et s’enfuit
9001
בְּ
prep
-
7272
רַגְלָֽיו׃
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
à pied

voir le chapitre

Publicité


Publicité