La Bible en Ligne

- Publicité -




Juges 4:14
Bible interlinéaire


Alors Débora dit à Barak: Lève-toi, car voici le jour où l'Éternel livre Sisera entre tes mains. L'Éternel ne marche-t-il pas devant toi? Et Barak descendit du mont Thabor, ayant dix mille hommes à sa suite.   Copier

×

Shophtim 4:14

9005
וַ
conj
-
559
תֹּאמֶר֩
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
dit
1683
דְּבֹרָ֨ה
nmpr.f.sg.a
Et Debora
413
אֶל־
prep
à
1301
בָּרָ֜ק
nmpr.m.sg.a
Barak
6965
ק֗וּם
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Lève
3588
כִּ֣י
conj
-toi car
2088
זֶ֤ה
prde.m.sg
c’est ici
9006
הַ
art
-
3117
יֹּום֙
subs.m.sg.a
le jour
834
אֲשֶׁר֩
conj
5414
נָתַ֨ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
livrera
3068
יְהוָ֤ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
853
אֶת־
prep
-
5516
סִֽיסְרָא֙
nmpr.m.sg.a
Sisera
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדֶ֔ךָ
subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg
en ta main
9004
הֲ
inrg
-
3808
לֹ֥א
nega
n’est-il pas
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
L’Éternel
3318
יָצָ֣א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
sorti
9003
לְ
prep
-
6440
פָנֶ֑יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
devant
9005
וַ
conj
-
3381
יֵּ֤רֶד
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
descendit
1301
בָּרָק֙
nmpr.m.sg.a
Et Barak
4480
מֵ
prep
-
2022
הַ֣ר
subs.m.sg.c
du mont
8396
תָּבֹ֔ור
nmpr.u.sg.a
Thabor
9005
וַ
conj
-
6235
עֲשֶׂ֧רֶת
subs.f.sg.c
et 10 000
505
אֲלָפִ֛ים
subs.m.pl.a
et 10 000
376
אִ֖ישׁ
subs.m.sg.a
hommes
310
אַחֲרָֽיו׃
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
après

voir le chapitre

Publicité


Publicité