La Bible en Ligne

- Publicité -




Juges 2:19
Bible interlinéaire


Mais, à la mort du juge, ils se corrompaient de nouveau plus que leurs pères, en allant après d'autres dieux pour les servir et se prosterner devant eux, et ils persévéraient dans la même conduite et le même endurcissement.   Copier

×

Shophtim 2:19

9005
וְ
conj
-
1961
הָיָ֣ה׀
verbo.qal.perf.p3.m.sg
Et il arrivait
9001
בְּ
prep
-
4194
מֹ֣ות
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
8199
שֹּׁופֵ֗ט
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
que, lorsque le juge
7725
יָשֻׁ֨בוּ֙
verbo.qal.impf.p3.m.pl
ils retournaient
9005
וְ
conj
-
7843
הִשְׁחִ֣יתוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
à se corrompre
4480
מֵֽ
prep
-
1
אֲבֹותָ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
plus que leurs pères
9003
לָ
prep
-
1980
לֶ֗כֶת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-
310
אַֽחֲרֵי֙
prep.m.pl.c
après
430
אֱלֹהִ֣ים
subs.m.pl.a
dieux
312
אֲחֵרִ֔ים
adjv.m.pl.a
d’autres
9003
לְ
prep
-
5647
עָבְדָ֖ם
verb.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
pour les servir
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
7812
הִשְׁתַּחֲוֹ֣ת
verbo.hsht.infc.u.u.u.a
et pour se prosterner
9003
לָהֶ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
-
3808
לֹ֤א
nega
rien
5307
הִפִּ֨ילוּ֙
verbo.hif.perf.p3.u.pl
devant eux : ils n’abandonnaient
4480
מִ
prep
-
4611
מַּ֣עַלְלֵיהֶ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
de leurs actions
9005
וּ
conj
-
4480
מִ
prep
-
1870
דַּרְכָּ֖ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
et de leur voie
9006
הַ
art
-
7186
קָּשָֽׁה׃
adjv.f.sg.a
obstinée

voir le chapitre

Publicité


Publicité