La Bible en Ligne

- Publicité -




Juges 16:12
Bible interlinéaire


Delila prit des cordes neuves, avec lesquelles elle le lia. Puis elle lui dit: Les Philistins sont sur toi, Samson! Or des gens se tenaient en embuscade dans une chambre. Et il rompit comme un fil les cordes qu'il avait aux bras.   Copier

×

Shophtim 16:12

9005
וַ
conj
-
3947
תִּקַּ֣ח
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
prit
1807
דְּלִילָה֩
nmpr.f.sg.a
Et Delila
5688
עֲבֹתִ֨ים
subs.m.pl.a
des cordes
2319
חֲדָשִׁ֜ים
adjv.m.pl.a
neuves
9005
וַ
conj
-
631
תַּאַסְרֵ֣הוּ
verbo.qal.wayq.p3.f.sg.prs.p3.m.sg
et le lia
9001
בָהֶ֗ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וַ
conj
-
559
תֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
dit
413
אֵלָיו֙
prep.prs.p3.m.sg
avec ces [cordes], et lui
6430
פְּלִשְׁתִּ֤ים
subs.m.pl.a
Les Philistins
5921
עָלֶ֨יךָ֙
prep.prs.p2.m.sg
sont sur
8123
שִׁמְשֹׁ֔ון
nmpr.m.sg.a
toi Samson
9005
וְ
conj
-
9006
הָ
art
-
693
אֹרֵ֖ב
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
Et les hommes embusqués
3427
יֹשֵׁ֣ב
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
étaient
9001
בֶּ
prep
-
2315
חָ֑דֶר
subs.m.sg.a
dans la chambre
9005
וַֽ
conj
-
5423
יְנַתְּקֵ֛ם
verbo.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
Et il les rompit
4480
מֵ
prep
-
5921
עַ֥ל
prep
de dessus
2220
זְרֹעֹתָ֖יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
ses bras
9002
כַּ
prep
-
2339
חֽוּט׃
subs.m.sg.a
comme un fil

voir le chapitre

Publicité


Publicité