La Bible en Ligne

- Publicité -




Juges 11:8
Bible interlinéaire


Les anciens de Galaad dirent à Jephthé: Nous revenons à toi maintenant, afin que tu marches avec nous, que tu combattes les fils d'Ammon, et que tu sois notre chef, celui de tous les habitants de Galaad.   Copier

×

Shophtim 11:8

9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמְרוּ֩
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
dirent
2205
זִקְנֵ֨י
subs.m.pl.c
Et les anciens
1568
גִלְעָ֜ד
nmpr.u.sg.a
de Galaad
413
אֶל־
prep
à
3316
יִפְתָּ֗ח
nmpr.m.sg.a
Jephthé
3651
לָכֵן֙
advb
C’est pour ceci que
6258
עַתָּה֙
advb
nous sommes maintenant
7725
שַׁ֣בְנוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
revenus
413
אֵלֶ֔יךָ
prep.prs.p2.m.sg
vers
9005
וְ
conj
-
1980
הָלַכְתָּ֣
verbo.qal.perf.p2.m.sg
toi, afin que tu viennes
5973
עִמָּ֔נוּ
prep.prs.p1.u.pl
avec
9005
וְ
conj
-
3898
נִלְחַמְתָּ֖
verbo.nif.perf.p2.m.sg
tu fasses la guerre
9001
בִּ
prep
-
1121
בְנֵ֣י
subs.m.pl.c
contre les fils
5983
עַמֹּ֑ון
nmpr.u.sg.a
d’Ammon
9005
וְ
conj
-
1961
הָיִ֤יתָ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
et tu seras
9003
לָּ֨נוּ֙
prep.prs.p1.u.pl
-
9003
לְ
prep
-
7218
רֹ֔אשׁ
subs.m.sg.a
notre chef
9003
לְ
prep
-
3605
כֹ֖ל
subs.m.sg.c
à nous tous
3427
יֹשְׁבֵ֥י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
les habitants
1568
גִלְעָֽד׃
nmpr.u.sg.a
de Galaad

voir le chapitre

Publicité


Publicité