La Bible en Ligne

- Publicité -




Juges 1:7
Bible interlinéaire


Adoni Bézek dit: Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, ramassaient sous ma table; Dieu me rend ce que j'ai fait. On l'emmena à Jérusalem, et il y mourut.   Copier

×

Shophtim 1:7

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
137
אֲדֹֽנִי־בֶ֗זֶק
nmpr.m.sg.a
Et Adoni
7657
שִׁבְעִ֣ים׀
subs.m.pl.a
70
4428
מְלָכִ֡ים
subs.m.pl.a
rois
931
בְּֽהֹנֹות֩
subs.f.pl.c
ayant les pouces
3027
יְדֵיהֶ֨ם
subs.u.du.a.prs.p3.m.pl
de leurs mains
9005
וְ
conj
-
7272
רַגְלֵיהֶ֜ם
subs.f.du.a.prs.p3.m.pl
et de leurs pieds
7112
מְקֻצָּצִ֗ים
verbo.pual.ptcp.u.m.pl.a
coupés
1961
הָי֤וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
3950
מְלַקְּטִים֙
verbo.piel.ptca.u.m.pl.a
ramassaient
8478
תַּ֣חַת
prep.m.sg.c
sous
7979
שֻׁלְחָנִ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
ma table
9002
כַּ
prep
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
comme
6213
עָשִׂ֔יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
j’ai fait
3651
כֵּ֥ן
advb
ainsi
7999
שִׁלַּם־
verbo.piel.perf.p3.m.sg
m’a rendu
9003
לִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
-
430
אֱלֹהִ֑ים
subs.m.pl.a
Dieu
9005
וַ
conj
-
935
יְבִיאֻ֥הוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg
Et on l’amena
3389
יְרוּשָׁלִַ֖ם
nmpr.u.sg.a
à Jérusalem
9005
וַ
conj
-
4191
יָּ֥מָת
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
mourut
8033
שָֽׁם׃ פ
advb
et il y

voir le chapitre

Publicité


Publicité