Josué 3:4 |
| 389 אַ֣ךְ׀ advb Seulement |
| 7350 רָחֹ֣וק adjv.m.sg.a elle une distance |
| 1961 יִהְיֶ֗ה verbo.qal.impf.p3.m.sg il y aura |
| 996 בֵּֽינֵיכֶם֙ prep.m.pl.a.prs.p2.m.pl entre |
| 9005 וּ conj - |
| 996 בֵינָ֔יו prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg - |
| 9002 כְּ prep - |
| 505 אַלְפַּ֥יִם subs.u.du.a d’environ 2 000 |
| 520 אַמָּ֖ה subs.f.sg.a coudées |
| 9001 בַּ prep - |
| 4060 מִּדָּ֑ה subs.f.sg.a de la mesure |
| 408 אַֽל־ nega pas |
| 7126 תִּקְרְב֣וּ verbo.qal.impf.p2.m.pl approchez |
| 413 אֵלָ֗יו prep.prs.p3.m.sg n’en |
| 4616 לְמַ֤עַן prep que |
| 834 אֲשֶׁר־ conj afin |
| 3045 תֵּֽדְעוּ֙ verbo.qal.impf.p2.m.pl vous connaissiez |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 1870 דֶּ֨רֶךְ֙ subs.u.sg.a le chemin |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj par lequel |
| 1980 תֵּֽלְכוּ־ verbo.qal.impf.p2.m.pl - |
| 9001 בָ֔הּ prep.prs.p3.f.sg - |
| 3588 כִּ֣י conj car |
| 3808 לֹ֧א nega vous n’avez pas |
| 5674 עֲבַרְתֶּ֛ם verbo.qal.perf.p2.m.pl passé |
| 9001 בַּ prep - |
| 1870 דֶּ֖רֶךְ subs.u.sg.a par ce chemin |
| 4480 מִ prep - |
| 8543 תְּמֹ֥ול subs.m.sg.a précédemment |
| 8032 שִׁלְשֹֽׁום׃ ס subs.m.sg.a - |