La Bible en Ligne

- Publicité -




Josué 3:3
Bible interlinéaire


et donnèrent cet ordre au peuple: Lorsque vous verrez l'arche de l'alliance de l'Éternel, votre Dieu, portée par les sacrificateurs, les Lévites, vous partirez du lieu où vous êtes, et vous vous mettrez en marche après elle.   Copier

×

Yĕhôshúa 3:3

9005
וַ
conj
-
6680
יְצַוּוּ֮
verbo.piel.wayq.p3.m.pl
et ils commandèrent
853
אֶת־
prep
qui la
9006
הָ
art
-
5971
עָ֣ם
subs.m.sg.a
au peuple
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹר֒
verbo.qal.infc.u.u.u.a
disant
9002
כִּ
prep
-
7200
רְאֹֽותְכֶ֗ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl
Aussitôt que vous verrez
853
אֵ֣ת
prep
-
727
אֲרֹ֤ון
subs.u.sg.c
l’arche
1285
בְּרִית־
subs.f.sg.c
de l’alliance
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
430
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
votre Dieu
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
3548
כֹּֽהֲנִים֙
subs.m.pl.a
et les sacrificateurs
9006
הַ
art
-
3881
לְוִיִּ֔ם
adjv.m.pl.a
les Lévites
5375
נֹשְׂאִ֖ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
portent
853
אֹתֹ֑ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
859
אַתֶּ֗ם
prps.p2.m.pl
vous
5265
תִּסְעוּ֙
verbo.qal.impf.p2.m.pl
partirez
4480
מִ
prep
-
4725
מְּקֹ֣ומְכֶ֔ם
subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl
de là où
9005
וַ
conj
-
1980
הֲלַכְתֶּ֖ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
vous êtes, et vous marcherez
310
אַחֲרָֽיו׃
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
après

voir le chapitre

Publicité


Publicité