Josué 3:17 |
| 9005 וַ conj - |
| 5975 יַּעַמְד֣וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl s’arrêtèrent |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּהֲנִ֡ים subs.m.pl.a Et les sacrificateurs |
| 5375 נֹ֠שְׂאֵי subs.qal.ptca.u.m.pl.c qui portaient |
| 9006 הָ art - |
| 727 אָרֹ֨ון subs.u.sg.a l’arche |
| 1285 בְּרִית־ subs.f.sg.c de l’alliance |
| 3068 יְהוָ֜ה nmpr.m.sg.a de l’Éternel |
| 9001 בֶּ prep - |
| 2724 חָֽרָבָ֛ה subs.f.sg.a sur le sec |
| 9001 בְּ prep - |
| 8432 תֹ֥וךְ subs.m.sg.c au milieu |
| 9006 הַ art - |
| 3383 יַּרְדֵּ֖ן nmpr.u.sg.a du Jourdain |
| 3559 הָכֵ֑ן advb.hif.infa.u.u.u.a de pied ferme |
| 9005 וְ conj - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c et tout |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֗ל nmpr.u.sg.a Israël |
| 5674 עֹֽבְרִים֙ verbo.qal.ptca.u.m.pl.a passa |
| 9001 בֶּ prep - |
| 2724 חָ֣רָבָ֔ה subs.f.sg.a à sec |
| 5704 עַ֤ד prep jusqu’ |
| 834 אֲשֶׁר־ conj à ce que |
| 8552 תַּ֨מּוּ֙ verbo.qal.perf.p3.u.pl eut achevé |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c toute |
| 9006 הַ art - |
| 1471 גֹּ֔וי subs.m.sg.a la nation |
| 9003 לַ prep - |
| 5674 עֲבֹ֖ר verbo.qal.infc.u.u.u.a de passer |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3383 יַּרְדֵּֽן׃ nmpr.u.sg.a le Jourdain |