Josué 2:24 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּאמְרוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl Et ils dirent |
| 413 אֶל־ prep à |
| 3091 יְהֹושֻׁ֔עַ nmpr.m.sg.a Josué |
| 3588 כִּֽי־ conj Oui |
| 5414 נָתַ֧ן verbo.qal.perf.p3.m.sg a livré |
| 3068 יְהוָ֛ה nmpr.m.sg.a l’Éternel |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יָדֵ֖נוּ subs.u.sg.a.prs.p1.u.pl en nos mains |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c tout |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֑רֶץ subs.u.sg.a le pays |
| 9005 וְ conj - |
| 1571 גַם־ advb et aussi |
| 4127 נָמֹ֛גוּ verbo.nif.perf.p3.u.pl se fondent |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c tous |
| 3427 יֹשְׁבֵ֥י subs.qal.ptca.u.m.pl.c les habitants |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֖רֶץ subs.u.sg.a du pays |
| 4480 מִ prep - |
| 6440 פָּנֵֽינוּ׃ ס subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl devant |