La Bible en Ligne

- Publicité -




Josué 2:18
Bible interlinéaire


A notre entrée dans le pays, attache ce cordon de fil cramoisi à la fenêtre par laquelle tu nous fais descendre, et recueille auprès de toi dans la maison ton père, ta mère, tes frères, et toute la famille de ton père.   Copier

×

Yĕhôshúa 2:18

2009
הִנֵּ֛ה
intj
Voici
587
אֲנַ֥חְנוּ
prps.p1.u.pl
nous
935
בָאִ֖ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
allons entrer
9001
בָּ
prep
-
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
dans le pays
853
אֶת־
prep
-
8615
תִּקְוַ֡ת
subs.f.sg.c
cordon
2339
חוּט֩
subs.m.sg.c
de fil
9006
הַ
art
-
8144
שָּׁנִ֨י
subs.m.sg.a
écarlate
9006
הַ
art
-
2088
זֶּ֜ה
prde.m.sg
ce
7194
תִּקְשְׁרִ֗י
verbo.qal.impf.p2.f.sg
tu attacheras
9001
בַּֽ
prep
-
2474
חַלֹּון֙
subs.u.sg.a
à la fenêtre
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
par laquelle
3381
הֹורַדְתֵּ֣נוּ
verbo.hif.perf.p2.f.sg.prs.p1.u.pl
tu nous as fait descendre
9001
בֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
1
אָבִ֨יךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
ton père
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
517
אִמֵּ֜ךְ
subs.f.sg.a.prs.p2.f.sg
et ta mère
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
251
אַחַ֗יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
et tes frères
9005
וְ
conj
-
853
אֵת֙
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
et toute
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
toi, dans la maison
1
אָבִ֔יךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
de ton père
622
תַּאַסְפִ֥י
verbo.qal.impf.p2.f.sg
et tu rassembleras
413
אֵלַ֖יִךְ
prep.prs.p2.f.sg
auprès de
9006
הַ
art
-
1004
בָּֽיְתָה׃
subs.m.sg.a
la maison

voir le chapitre

Publicité


Publicité