Jonas 1:7 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּאמְר֞וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl Et ils se dirent |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.a l’un |
| 413 אֶל־ prep à |
| 7453 רֵעֵ֗הוּ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg l’autre |
| 1980 לְכוּ֙ verbo.qal.impv.p2.m.pl - |
| 9005 וְ conj - |
| 5307 נַפִּ֣ילָה verbo.hif.impf.p1.u.pl jetons |
| 1486 גֹֽורָלֹ֔ות subs.m.pl.a le sort |
| 9005 וְ conj - |
| 3045 נֵ֣דְעָ֔ה verbo.qal.impf.p1.u.pl afin que nous sachions |
| 9001 בְּ prep - |
| 7945 שֶׁ conj - |
| 9003 לְּ prep - |
| 4310 מִ֛י prin.u.u à cause de qui |
| 9006 הָ art - |
| 7451 רָעָ֥ה subs.f.sg.a malheur |
| 9006 הַ art - |
| 2063 זֹּ֖את prde.f.sg ce |
| 9003 לָ֑נוּ prep.prs.p1.u.pl - |
| 9005 וַ conj - |
| 5307 יַּפִּ֨לוּ֙ verbo.hif.wayq.p3.m.pl Et ils jetèrent |
| 1486 גֹּֽורָלֹ֔ות subs.m.pl.a le sort |
| 9005 וַ conj - |
| 5307 יִּפֹּ֥ל verbo.qal.wayq.p3.m.sg tomba |
| 9006 הַ art - |
| 1486 גֹּורָ֖ל subs.m.sg.a et le sort |
| 5921 עַל־ prep sur |
| 3124 יֹונָֽה׃ nmpr.m.sg.a Jonas |