La Bible en Ligne

- Publicité -




Joël 2:20
Bible interlinéaire


J'éloignerai de vous l'ennemi du nord, Je le chasserai vers une terre aride et déserte, Son avant-garde dans la mer orientale, Son arrière-garde dans la mer occidentale; Et son infection se répandra, Sa puanteur s'élèvera dans les airs, Parce qu'il a fait de grandes choses.   Copier

×

Yô'ēl 2:20

9005
וְֽ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
6830
צְּפֹונִ֞י
subs.m.sg.a
vous celui qui vient du nord
7368
אַרְחִ֣יק
verbo.hif.impf.p1.u.sg
et j’éloignerai
4480
מֵ
prep
-
5921
עֲלֵיכֶ֗ם
prep.prs.p2.m.pl
de
9005
וְ
conj
-
5080
הִדַּחְתִּיו֮
verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg
et je le chasserai
413
אֶל־
prep
dans
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.c
un pays
6723
צִיָּ֣ה
subs.f.sg.a
aride
9005
וּ
conj
-
8077
שְׁמָמָה֒
subs.f.sg.a
et désolé
853
אֶת־
prep
-
6440
פָּנָ֗יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sa face
413
אֶל־
prep
vers
9006
הַ
art
-
3220
יָּם֙
subs.m.sg.a
la mer
9006
הַ
art
-
6931
קַּדְמֹנִ֔י
adjv.m.sg.a
orientale
9005
וְ
conj
-
5490
סֹפֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
et son arrière-garde
413
אֶל־
prep
vers
9006
הַ
art
-
3220
יָּ֣ם
subs.m.sg.a
la mer
9006
הָ
art
-
314
אַֽחֲרֹ֑ון
adjv.m.sg.a
d’occident
9005
וְ
conj
-
5927
עָלָ֣ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
montera
889
בָאְשֹׁ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
et sa puanteur
9005
וְ
conj
-
5927
תַ֨עַל֙
verbo.qal.impf.p3.f.sg
montera
6709
צַחֲנָתֹ֔ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
et son infection
3588
כִּ֥י
conj
parce
1431
הִגְדִּ֖יל
verbo.hif.perf.p3.m.sg
de grandes
9003
לַ
prep
-
6213
עֲשֹֽׂות׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
qu’il s’est élevé pour faire

voir le chapitre

Publicité


Publicité