Job 2:11 |
| 9005 וַֽ conj - |
| 8085 יִּשְׁמְע֞וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl apprirent |
| 7969 שְׁלֹ֣שֶׁת׀ subs.f.sg.c Et trois |
| 7453 רֵעֵ֣י subs.m.pl.c amis |
| 347 אִיֹּ֗וב nmpr.m.sg.a de Job |
| 853 אֵ֣ת prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c tout |
| 9006 הָ art - |
| 7451 רָעָ֣ה subs.f.sg.a mal |
| 9006 הַ art - |
| 2063 זֹּאת֮ prde.f.sg ce |
| 9006 הַ conj - |
| 935 בָּ֣אָה verbo.qal.perf.p3.f.sg était arrivé |
| 5921 עָלָיו֒ prep.prs.p3.m.sg qui lui |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֨אוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl et vinrent |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.a chacun |
| 4480 מִ prep - |
| 4725 מְּקֹמֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg de son lieu |
| 464 אֱלִיפַ֤ז nmpr.m.sg.a Éliphaz |
| 9006 הַ art - |
| 8489 תֵּימָנִי֙ subs.m.sg.a le Thémanite |
| 9005 וּ conj - |
| 1085 בִלְדַּ֣ד nmpr.m.sg.a et Bildad |
| 9006 הַ art - |
| 7747 שּׁוּחִ֔י subs.m.sg.a le Shukhite |
| 9005 וְ conj - |
| 6691 צֹופַ֖ר nmpr.m.sg.a et Tsophar |
| 9006 הַ art - |
| 5284 נַּֽעֲמָתִ֑י subs.m.sg.a le Naamathite |
| 9005 וַ conj - |
| 3259 יִּוָּעֲד֣וּ verbo.nif.wayq.p3.m.pl et ils s’entendirent |
| 3162 יַחְדָּ֔ו advb ensemble |
| 9003 לָ prep - |
| 935 בֹ֥וא verbo.qal.infc.u.u.u.a pour venir |
| 9003 לָ prep - |
| 5110 נֽוּד־ verbo.qal.infc.u.u.u.a le plaindre |
| 9003 לֹ֖ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וּֽ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 5162 נַחֲמֹֽו׃ verb.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg et le consoler |