La Bible en Ligne

- Publicité -




Jérémie 8:2
Bible interlinéaire


On les étendra devant le soleil, devant la lune, et devant toute l'armée des cieux, qu'ils ont aimés, qu'ils ont servis, qu'ils ont suivis, qu'ils ont recherchés, et devant lesquels ils se sont prosternés; on ne les recueillera point, on ne les enterrera point, et ils seront comme du fumier sur la terre.   Copier

×

Yirmyāhû 8:2

9005
וּ
conj
-
7849
שְׁטָחוּם֩
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl
et on les étendra
9003
לַ
prep
-
8121
שֶּׁ֨מֶשׁ
subs.u.sg.a
devant le soleil
9005
וְ
conj
-
9003
לַ
prep
-
3394
יָּרֵ֜חַ
subs.m.sg.a
et devant la lune
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
3605
כֹ֣ל׀
subs.m.sg.c
et devant toute
6635
צְבָ֣א
subs.m.sg.c
l’armée
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמַ֗יִם
subs.m.pl.a
des cieux
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
qu’
157
אֲהֵב֜וּם
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl
ils ont aimés
9005
וַ
conj
-
834
אֲשֶׁ֤ר
conj
et qu’
5647
עֲבָדוּם֙
verb.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl
ils ont servis
9005
וַֽ
conj
-
834
אֲשֶׁר֙
conj
lesquels
1980
הָלְכ֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
ils ont marché
310
אַֽחֲרֵיהֶ֔ם
prep.m.pl.a.prs.p3.m.pl
et après
9005
וַ
conj
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
et qu’
1875
דְּרָשׁ֔וּם
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl
ils ont recherchés
9005
וַ
conj
-
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
et devant lesquels
7812
הִֽשְׁתַּחֲו֖וּ
verbo.hsht.perf.p3.u.pl
ils se sont prosternés
9003
לָהֶ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
-
3808
לֹ֤א
nega
ils ne seront pas
622
יֵאָֽסְפוּ֙
verbo.nif.impf.p3.m.pl
recueillis
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
et ne seront pas
6912
יִקָּבֵ֔רוּ
verbo.nif.impf.p3.m.pl
enterrés
9003
לְ
prep
-
1828
דֹ֛מֶן
subs.m.sg.a
du fumier
5921
עַל־
prep
sur
6440
פְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
la face
9006
הָ
art
-
127
אֲדָמָ֖ה
subs.f.sg.a
du sol
1961
יִֽהְיֽוּ׃
verbo.qal.impf.p3.m.pl
ils seront

voir le chapitre

Publicité


Publicité