Jérémie 7:2 |
| 5975 עֲמֹ֗ד verbo.qal.impv.p2.m.sg Tiens |
| 9001 בְּ prep - |
| 8179 שַׁ֨עַר֙ subs.m.sg.c -toi dans la porte |
| 1004 בֵּ֣ית subs.m.sg.c de la maison |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a de l’Éternel |
| 9005 וְ conj - |
| 7121 קָרָ֣אתָ verbo.qal.perf.p2.m.sg crie |
| 8033 שָּׁ֔ם advb et là |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 1697 דָּבָ֖ר subs.m.sg.a parole |
| 9006 הַ art - |
| 2088 זֶּ֑ה prde.m.sg cette |
| 9005 וְ conj - |
| 559 אָמַרְתָּ֞ verbo.qal.perf.p2.m.sg et dis |
| 8085 שִׁמְע֣וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl Écoutez |
| 1697 דְבַר־ subs.m.sg.c la parole |
| 3068 יְהוָ֗ה nmpr.m.sg.a de l’Éternel |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c vous tout |
| 3063 יְהוּדָה֙ nmpr.u.sg.a Juda |
| 9006 הַ conj - |
| 935 בָּאִים֙ verbo.qal.ptca.u.m.pl.a qui entrez |
| 9001 בַּ prep - |
| 8179 שְּׁעָרִ֣ים subs.m.pl.a portes |
| 9006 הָ art - |
| 428 אֵ֔לֶּה prde.u.pl par ces |
| 9003 לְ prep - |
| 7812 הִֽשְׁתַּחֲוֹ֖ת verbo.hsht.infc.u.u.u.a pour vous prosterner |
| 9003 לַ prep - |
| 3068 יהוָֽה׃ ס nmpr.m.sg.a devant l’Éternel |