La Bible en Ligne

- Publicité -




Jérémie 3:12
Bible interlinéaire


Va, crie ces paroles vers le septentrion, et dis: Reviens, infidèle Israël! dit l'Éternel. Je ne jetterai pas sur vous un regard sévère; Car je suis miséricordieux, dit l'Éternel, Je ne garde pas ma colère à toujours.   Copier

×

Yirmyāhû 3:12

1980
הָלֹ֡ךְ
verbo.qal.infa.u.u.u.a
Va
9005
וְ
conj
-
7121
קָֽרָאתָ֩
verbo.qal.perf.p2.m.sg
et crie
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
1697
דְּבָרִ֨ים
subs.m.pl.a
paroles
9006
הָ
art
-
428
אֵ֜לֶּה
prde.u.pl
ces
6828
צָפֹ֗ונָה
subs.f.sg.a
vers le nord
9005
וְ֠
conj
-
559
אָמַרְתָּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
et dis
7725
שׁ֣וּבָה
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Reviens
4878
מְשֻׁבָ֤ה
nmpr.f.sg.a
l’infidèle
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
Israël
5002
נְאֻם־
subs.m.sg.c
dit
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
3808
לֹֽוא־
nega
je ne ferai pas
5307
אַפִּ֥יל
verbo.hif.impf.p1.u.sg
peser
6440
פָּנַ֖י
subs.m.pl.a
sur vous un visage irrité
9001
בָּכֶ֑ם
prep.prs.p2.m.pl
-
3588
כִּֽי־
conj
car
2623
חָסִ֤יד
adjv.m.sg.a
suis bon
589
אֲנִי֙
prps.p1.u.sg
je
5002
נְאֻם־
subs.m.sg.c
dit
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
3808
לֹ֥א
nega
pas
5201
אֶטֹּ֖ור
verbo.qal.impf.p1.u.sg
je ne garderai
9003
לְ
prep
-
5769
עֹולָֽם׃
subs.m.sg.a
ma colère à toujours

voir le chapitre

Publicité


Publicité