La Bible en Ligne

- Publicité -




Jérémie 25:9
Bible interlinéaire


j'enverrai chercher tous les peuples du septentrion, dit l'Éternel, et j'enverrai auprès de Nebucadnetsar, roi de Babylone, mon serviteur; je le ferai venir contre ce pays et contre ses habitants, et contre toutes ces nations à l'entour, afin de les dévouer par interdit, et d'en faire un objet de désolation et de moquerie, des ruines éternelles.   Copier

×

Yirmyāhû 25:9

2009
הִנְנִ֣י
intj.prs.p1.u.sg
-
7971
שֹׁלֵ֡חַ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
j’envoie
9005
וְ
conj
-
3947
לָקַחְתִּי֩
verbo.qal.perf.p1.u.sg
et je prends
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
toutes
4940
מִשְׁפְּחֹ֨ות
subs.f.pl.c
les familles
6828
צָפֹ֜ון
subs.f.sg.a
du nord
5002
נְאֻם־
subs.m.sg.c
dit
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Éternel
9005
וְ
conj
-
413
אֶל־
prep
l’
5019
נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֣ר
nmpr.m.sg.a
et Nebucadretsar
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
roi
894
בָּבֶל֮
nmpr.u.sg.a
de Babylone
5650
עַבְדִּי֒
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mon serviteur
9005
וַ
conj
-
935
הֲבִ֨אֹתִ֜ים
verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl
et je les ferai venir
5921
עַל־
prep
contre
9006
הָ
art
-
776
אָ֤רֶץ
subs.u.sg.a
pays
9006
הַ
art
-
2063
זֹּאת֙
prde.f.sg
ce
9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
et contre
3427
יֹ֣שְׁבֶ֔יהָ
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.f.sg
ses habitants
9005
וְ
conj
-
5921
עַ֛ל
prep
et contre
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
toutes
9006
הַ
art
-
1471
גֹּויִ֥ם
subs.m.pl.a
nations
9006
הָ
art
-
428
אֵ֖לֶּה
prde.u.pl
ces
5439
סָבִ֑יב
advb.u.sg.a
à l’entour
9005
וְ
conj
-
2763
הַ֣חֲרַמְתִּ֔ים
verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl
et je les vouerai à la destruction
9005
וְ
conj
-
7760
שַׂמְתִּים֙
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl
j’en ferai
9003
לְ
prep
-
8047
שַׁמָּ֣ה
subs.f.sg.a
une désolation
9005
וְ
conj
-
9003
לִ
prep
-
8322
שְׁרֵקָ֔ה
subs.f.sg.a
et un objet de sifflement
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
2723
חָרְבֹ֖ות
subs.f.pl.c
et des déserts
5769
עֹולָֽם׃
subs.m.sg.a
perpétuels

voir le chapitre

Publicité


Publicité