La Bible en Ligne

- Publicité -




Jérémie 10:5
Bible interlinéaire


Ces dieux sont comme une colonne massive, et ils ne parlent point; On les porte, parce qu'ils ne peuvent marcher. Ne les craignez pas, car ils ne sauraient faire aucun mal, Et ils sont incapables de faire du bien.   Copier

×

Yirmyāhû 10:5

9002
כְּ
prep
-
8560
תֹ֨מֶר
subs.m.sg.c
Ils sont comme une colonne
4750
מִקְשָׁ֥ה
subs.f.sg.a
-
1992
הֵ֨מָּה֙
prps.p3.m.pl
ils
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
point
1696
יְדַבֵּ֔רוּ
verbo.piel.impf.p3.m.pl
ne parlent
5375
נָשֹׂ֥וא
advb.qal.infa.u.u.u.a
on les porte
5375
יִנָּשׂ֖וּא
verbo.nif.impf.p3.m.pl
-
3588
כִּ֣י
conj
car
3808
לֹ֣א
nega
pas
6805
יִצְעָ֑דוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
ils ne marchent
408
אַל־
nega
pas
3372
תִּֽירְא֤וּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
Ne les craignez
4480
מֵהֶם֙
prep.prs.p3.m.pl
-
3588
כִּי־
conj
car
3808
לֹ֣א
nega
ils ne peuvent pas
7489
יָרֵ֔עוּ
verbo.hif.impf.p3.m.pl
faire du mal
9005
וְ
conj
-
1571
גַם־
advb
et aussi
3190
הֵיטֵ֖יב
subs.hif.infa.u.u.u.a
de faire du bien
369
אֵ֥ין
nega.m.sg.c
il n’est pas
853
אֹותָֽם׃ ס
prep.prs.p3.m.pl
en leur pouvoir

voir le chapitre

Publicité


Publicité