La Bible en Ligne

- Publicité -




Jean 16:17
Bible interlinéaire


Là-dessus, quelques-uns de ses disciples dirent entre eux: Que signifie ce qu'il nous dit: Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez? et: Parce que je vais au Père?   Copier

×

16:17

3004
Εἶπον
V-2AAI-3P
dit
3767
οὖν
CONJ
donc
1537
ἐκ
PREP
Quelques-uns
3588
τῶν
T-GPM
d’entre ses
3101
μαθητῶν
N-GPM
disciples
846
αὐτοῦ
P-GSM
d’entre ses
4314
πρὸς
PREP
au
240
ἀλλήλους·
C-APM
les uns aux autres
5101
τί
I-NSN
Qu’
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
est-ce
3778
τοῦτο
D-NSN
-
3739

R-ASN
qu’
3004
λέγει
V-PAI-3S
-
2249
ἡμῖν·
P-1DP
-
3398
μικρὸν
A-ASN
-
2532
καὶ
CONJ
de temps et
3756
οὐ
PRT-N
pas
2334
θεωρεῖτέ
V-PAI-2P
verrez
1473
με
P-1AS
que je
2532
καὶ
CONJ
et
3825
πάλιν
ADV
encore
3398
μικρὸν
A-ASN
-
2532
καὶ
CONJ
de temps et
3708
ὄψεσθέ
V-FDI-2P
-
1473
με
P-1AS
-
2532
καί
CONJ
et
3754
ὅτι
CONJ
Parce
5217
ὑπάγω
V-PAI-1S
m’en vais
4314
πρὸς
PREP
-
3588
τὸν
T-ASM
au
3962
πατέρα
N-ASM
Père

voir le chapitre

Publicité


Publicité