La Bible en Ligne

- Publicité -




Genèse 48:17
Bible interlinéaire


Joseph vit avec déplaisir que son père posait sa main droite sur la tête d'Éphraïm; il saisit la main de son père, pour la détourner de dessus la tête d'Éphraïm, et la diriger sur celle de Manassé.   Copier

×

Bereshit 48:17

9005
וַ
conj
-
7200
יַּ֣רְא
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vit
3130
יֹוסֵ֗ף
nmpr.m.sg.a
Et Joseph
3588
כִּי־
conj
que
7896
יָשִׁ֨ית
verbo.qal.impf.p3.m.sg
posait
1
אָבִ֧יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
son père
3027
יַד־
subs.u.sg.c
sa main
3225
יְמִינֹ֛ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
droite
5921
עַל־
prep
sur
7218
רֹ֥אשׁ
subs.m.sg.c
la tête
669
אֶפְרַ֖יִם
nmpr.u.sg.a
d’Éphraïm
9005
וַ
conj
-
7489
יֵּ֣רַע
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et cela fut mauvais
9001
בְּ
prep
-
5869
עֵינָ֑יו
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
à ses yeux
9005
וַ
conj
-
8551
יִּתְמֹ֣ךְ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et il saisit
3027
יַד־
subs.u.sg.c
la main
1
אָבִ֗יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
de son père
9003
לְ
prep
-
5493
הָסִ֥יר
verbo.hif.infc.u.u.u.a
détourner
853
אֹתָ֛הּ
prep.prs.p3.f.sg
pour la
4480
מֵ
prep
-
5921
עַ֥ל
prep
de dessus
7218
רֹאשׁ־
subs.m.sg.c
la tête
669
אֶפְרַ֖יִם
nmpr.u.sg.a
d’Éphraïm
5921
עַל־
prep
et la poser sur
7218
רֹ֥אשׁ
subs.m.sg.c
la tête
4519
מְנַשֶּֽׁה׃
nmpr.u.sg.a
de Manassé

voir le chapitre

Publicité


Publicité