Genèse 47:14 |
| 9005 וַ conj - |
| 3950 יְלַקֵּ֣ט verbo.piel.wayq.p3.m.sg recueillit |
| 3130 יֹוסֵ֗ף nmpr.m.sg.a Et Joseph |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c tout |
| 9006 הַ art - |
| 3701 כֶּ֨סֶף֙ subs.m.sg.a l’argent |
| 9006 הַ conj - |
| 4672 נִּמְצָ֤א verbo.nif.ptca.u.m.sg.a qui se trouva |
| 9001 בְ prep - |
| 776 אֶֽרֶץ־ subs.u.sg.c dans le pays |
| 4714 מִצְרַ֨יִם֙ nmpr.u.sg.a d’Égypte |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 776 אֶ֣רֶץ subs.u.sg.c et dans le pays |
| 3667 כְּנַ֔עַן nmpr.u.sg.a de Canaan |
| 9001 בַּ prep - |
| 7668 שֶּׁ֖בֶר subs.m.sg.a pour le blé |
| 834 אֲשֶׁר־ conj qu’ |
| 1992 הֵ֣ם prps.p3.m.pl on |
| 7666 שֹׁבְרִ֑ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a achetait |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֵ֥א verbo.hif.wayq.p3.m.sg fit entrer |
| 3130 יֹוסֵ֛ף nmpr.m.sg.a et Joseph |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3701 כֶּ֖סֶף subs.m.sg.a l’argent |
| 1004 בֵּ֥יתָה subs.m.sg.c dans la maison |
| 6547 פַרְעֹֽה׃ subs.m.sg.a du Pharaon |